Earth, Wind & Fire (BOYNEXTDOOR) – Testo, Traduzione e due parole
Il secondo EP dei Boynextdoor (vi abbiamo già parlato di loro, qui), "HOW?" è fuori!Con questo secondo EP si completa…
I migliori BL drama coreani usciti e in uscita nei primi mesi del 2024
Ecco una lista delle migliori serie BL coreane uscite nei primi mesi del 2024 (coi link per vederle, sottotitolate in…
Smoothie (NCT Dream): Testo, Traduzione e due parole
Un cambio di rotta per gli NCT Dream, un album più maturo e più coraggioso. Esce oggi Dream_Scape con la…
Magnetic (ILLIT): Testo, Traduzione e due parole
Sono arrivate le ILLIT! Ecco la traduzione del singolo di debutto Magnet e qualche parola di presentazione.
Past Lives: il concetto di Inyeon nella cultura coreana
Esaminiamo come il film "Past Lives" di Celine Song integri il concetto di Inyeon nella storia di due amici d'infanzia…
Smart (Le Sserafim): Testo e Traduzione
Traduzione in italiano di "Smart", seconda traccia tratta dal Terzo EP del girl group kpop Le Sserafim "Easy", uscito il…
Riso, the verde, ginseng: gli ingredienti fermentati nella cosmesi coreana
Tradizione ed innovatività si fondono nella k-beauty: alla scoperta degli ingredienti fermentati, il segreto dei prodotti per la skincare coreana.
Kombucha: il super trendy elisir millenario (che puoi preparare comodamente a casa).
Curiosità e ricetta di questa bevanda buonissima e dalle molteplici qualità benefiche: il kombucha. Ed è anche molto divertente da…
Shopper (IU) – Testo, Traduzione e due parole
Traduzione in italiano di The Shopper, terza traccia tratta dal sesto EP di IU, intitolato The Winning.
Le Sserafim, un viaggio verso l’empowerment attraverso il K-pop – Aspettando ‘EASY’
Le Sserafim, volti angelici, parole di fuoco. Lunedì prossimo uscirà EASY, il terzo EP. Conosciamo meglio queste cinque sacerdotesse del…
Cha Eun Woo, il Magnifico: aspettando “ENTITY”.
In attesa dell'uscita del suo primo mini album "Entity" (che esce domani 15 febbraio), parliamo del poliedrico, meraviglioso artista Cha…
Giornate lavorative da 21,5 ore? Cerchiamo di vederci chiaro.
Un approfondimento relativo alla notizia che il governo coreano di Yoon avrebbe legalizzato le giornate lavorative da 21,5 ore.