BamBam Wondering

WONDERING (BamBam – GOT7): Testo e Traduzione

Simona
By Simona
9 Min Read

Dopo undici anni dall’ultimo brano in lingua thailandese, BamBam dei GOT7 torna finalmente a cantare nella sua lingua madre con HOMETOWN, album uscito il 10 ottobre.

Il titolo non è una scelta casuale: nasce da un momento di riflessione durante il tour mondiale AREA 52, quando, diretto al Rajamangala Stadium per il concerto finale, il percorso lo ha riportato, quasi per caso, nella zona in cui è nato. Un attimo carico di significato, come un tassello che finalmente trova il suo posto. Da lì, la decisione di raccontare la Thailandia attraverso gli occhi di chi la vive davvero.

Il brano di punta, WONDERING, è un flusso di emozioni sospese, avvolto da synth sognanti e da una melodia calda che trasmette intimità e dolcezza. La canzone parla di mancanza e nostalgia, di quelle notti in cui la mente torna sempre alla stessa persona, chiedendosi dove sia e cosa stia facendo. C’è la sensazione di essere bloccati nel tempo, come se la vita non potesse andare avanti senza di lei. E insieme a quella malinconia, emerge una tenerezza profonda, quasi protettiva: il desiderio di sapere chi si prende cura dell’altro nei momenti difficili.

Sono sentimenti universali, ma BamBam li rende intimi, autentici, lontani da qualunque costruzione o artificio. In WONDERING si mostra per quello che è, con semplicità e trasparenza, come se aprisse una finestra sul proprio mondo interiore.

Il videoclip amplifica questa atmosfera. Girato in quello che sembra un vero mercato notturno di Bangkok, mescola quotidianità e sogno, realtà e ricordo. Ma è un dettaglio a rendere il tutto ancora più intenso: un bacio, il primo per un idol di fama internazionale, che dà al brano una sfumatura di vulnerabilità e coraggio, rompendo con eleganza un tabù che sembrava intoccabile.

Per BamBam, HOMETOWN è un ritorno alle origini e un nuovo inizio insieme. Dopo aver lasciato la Thailandia a quattordici anni per debuttare come idol K-pop, oggi riesce a conciliare il suo percorso globale con l’orgoglio per la propria cultura, collaborando con artisti locali e raccontando la sua terra dal punto di vista di chi la conosce nel profondo.

In WONDERING si percepisce la leggerezza di chi, dopo aver girato il mondo, trova finalmente il tempo di fermarsi, respirare e lasciare parlare il cuore.

Di seguito la traduzione del brano:

Wondering

[Verse 1]
Senza di te, lo capisco subito,
che cose così non capitano due volte.
Pensavo che tra noi andasse tutto bene,
ma ora il mio cuore si sente spezzato.

[Pre-Chorus]
Forse dovrei trovare un nuovo amore,
forse sto sprecando le mie notti.
È passato così tanto dall’ultima volta che ti ho visto,
ma continuo ancora a pensarti.

[Chorus]
Chi ti riporta a casa nei giorni in cui perdi il controllo?
Chi ti chiama anche quando la notte è completamente silenziosa?
Ovunque tu vada, mi manchi ogni singolo secondo,
mi chiedo dove tu sia

[Verse 2]
Sono ancora bloccato nello stesso posto,
cosa dovrei fare da qui?
Oh, il mio orologio non si muove mai,
ma faccio finta che vada tutto bene

[Pre-Chorus]
Forse dovrei cercare un nuovo amore,
forse sto sprecando le mie notti.
È passato così tanto dall’ultima volta che ti ho visto,
eppure continuo a pensare a te (yeah, yeah)

[Chorus]
Chi ti riporta a casa nei giorni in cui perdi il controllo?
Chi ti chiama anche quando la notte è completamente silenziosa?
Ovunque tu vada, mi manchi ogni singolo secondo,
mi chiedo dove tu sia
(mi chiedo dove tu sia)

[Bridge]
Mi fai chiedere, mi fai chiedere
Mi fai chiedere, mi fai chiedere
Mi fai chiedere, mi fai chiedere
Mi chiedo dove tu sia
Mi chiedo dove tu sia, tu sei (Nei giorni in cui perdi il controllo)
Tu sei, tu sei (Anche quando la notte è completamente silenziosa)
Tu sei, tu sei (Mi manchi ogni singolo secondo)
(Eppure continuo a pensare a te, yeah, yeah)

[Chorus]
Chi ti riporta a casa nei giorni in cui perdi il controllo?
Chi ti chiama anche quando la notte è completamente silenziosa?
Ovunque tu vada, mi manchi ogni singolo secondo,
mi chiedo dove tu sia.
Chi ti riporta a casa nei giorni in cui perdi il controllo?
Chi ti chiama anche quando la notte è completamente silenziosa?
Ovunque tu vada, mi manchi ogni singolo secondo,
mi chiedo dove tu sia.

LEGGI ANCHE  ONCE IN A LIFE (JYLEE): Testo e Traduzione

Wondering

[Verse 1]
Without you, I know right away
That things like this don’t come twice
I thought everything was good between us
Now my heart feels broken

[Pre-Chorus]
Maybe I should find a new lover
Maybe I’m wasting my nights
It’s been so long since I last saw you
But I’m still thinking

[Chorus]
Who’s driving you home on the days when you’re out of control?
Calling your phone even when the night is completely silent
Wherever you go, I miss you every single second
Wondering where you are

[Verse 2]
I’m still stuck in the same place
What should I do from here
Oh, my clock never moves
But I pretend that I’m alright

[Pre-Chorus]
Maybe I should find a new lover
Maybe I’m wasting my nights
It’s been so long since I last saw you
But I’m still thinking (Yeah, yeah)

[Chorus]
Who’s driving you home on the days when you’re out of control?
Calling your phone even when the night is completely silent
Wherever you go, I miss you every single second
Wondering where you are (Wondering where you are)

LEGGI ANCHE  Aliens (BTS): Testo e Traduzione

[Bridge]
Got me wonder, got me, got me
Got me wonder, got me, got me
Got me wonder, got me, got me
Wondering where you are
Wondering where you are, you are (On the days when you’re out of control)
You are you are (Even when the night is completely silent)
You are you are (I miss you every single second)
(But I’m still thinking, yeah, yeah)

[Chorus]
Who’s driving you home on the days when you’re out of control?
Calling your phone even when the night is completely silent
Wherever you go, I miss you every single second
Wondering where you are
Who’s driving you home on the days when you’re out of control?
Calling your phone even when the night is completely silent
Wherever you go, I miss you every single second
Wondering where you are

 

Wondering

ไม่มีเธอฉันก็รู้ทันที (Ooh)
ว่าเรื่องแบบนี้มัน don’t come twice
ที่ผ่านมาฉันคิดว่าเรารักกันดี (Ooh)
ตอนนี้หัวใจเหมือนโดนทำร้าย (Ooh)

Maybe I should find a new lover (Ooh, la-la-la)
Maybe I’m wasting my nights (Ooh, wasting my nights)
ก็นานแล้วที่ฉันไม่ได้เจอเธอ
But I’m still thinking

Who’s driving you home ในวันที่เธอไร้สติ?
Calling your phone แม้ค่ำคืนจะเงียบสนิท
Wherever you go, คิดถึงเธอทุกวินาที
Wondering where you are

ฉันยังคงวนอยู่ที่เดิม ๆ (Ooh)
จากนี้ไปแล้วต้องทําอย่างไร (Ah)
Oh, นาฬิกาฉันไม่เคยจะเดิน (Ooh)
แต่ก็ทําเป็นเหมือนว่า I’m alright (Ooh)

Maybe I should find a new lover (Ooh)
Maybe I’m wasting my nights (Wasting my nights)
ก็นานแล้วที่ฉันไม่ได้เจอเธอ
But I’m still thinking (Yeah, yeah)

Who’s driving you home ในวันที่เธอไร้สติ?
Calling your phone แม้ค่ำคืนจะเงียบสนิท
Wherever you go, คิดถึงเธอทุกวินาที
Wondering where you are (Wondering where you are)

Got me wonder, got me, got me
Got me wonder, got me, got me
Got me wonder, got me, got me
Wondering where you are
Wondering where you are, you are (ในวันที่เธอไร้สติ)
You are, you are (แม้ค่ำคืนจะเงียบสนิท)
You are, you are (คิดถึงเธอทุกวินาที)
(But I’m still thinking, yeah, yeah)

Who’s driving you home ในวันที่เธอไร้สติ?
Calling your phone แม้ค่ำคืนจะเงียบสนิท
Wherever you go, คิดถึงเธอทุกวินาที
Wondering where you are
Who’s driving you home ในวันที่เธอไร้สติ?
Calling your phone แม้ค่ำคืนจะเงียบสนิท
Wherever you go, คิดถึงเธอทุกวินาที
Wondering where you are

Share This Article
Follow:
Ballerina mancata, aromaterapeuta in divenire, face yoga teacher e ARMY. Cresciuta con la musica R&B e soul, vivo tra profumi naturali, sogni coreani e amore per la natura. Sempre con l’anima accesa... e una playlist dei BTS in sottofondo.