Nati “diversi”, dominano senza chiedere il permesso.
Aliens, 3° traccia dell’album ARIRANG dei BTS, è un manifesto culturale.
I Bangtan riprendono il termine “Alien” (che negli Stati Uniti indica legalmente lo straniero, l’immigrato, colui che ha la Green Card) e lo ribaltano.
Non sono più “estranei” che cercano di integrarsi, ma creature che dominano la scena globale con le proprie regole.
Il brano è un gioco continuo tra l’essere “diversi” e l’essere “i migliori”, con riferimenti che spaziano dalla storia coreana alla vita quotidiana del gruppo.
Per capire davvero il testo, bisogna guardare oltre.
Il peso della storia e il sogno di un Maestro
RM cita Kim Gu Seonsaengnim (appellativo di massimo rispetto per “Maestro”). Kim Gu è il padre della patria, l’eroe che lottò contro l’occupazione giapponese sognando una nazione che dominasse il mondo non con le armi, ma con la bellezza della propria cultura. Chiedendogli “Maestro, come ti senti?”, RM rivendica con orgoglio di aver realizzato quella visione. I BTS sono l’armata culturale che Kim Gu aveva immaginato. Quei sette ragazzi coreani hanno realizzato il sogno del Maestro.
Tra identità e pregiudizio
Il testo è una risposta diretta a chi ha passato anni a cercare di sminuirli.
SUGA risponde con un certo cinismo ai “civili“, quei media e detrattori che li hanno sminuiti.
I BTS non sprecano fiato a spiegare. Mostrano la loro presenza attraverso i fatti, i concerti, gli stadi, la passione dei fan.
Li chiamano “alieni” perché sembrano diversi? Benissimo, loro ne vanno fieri.
Jungmori (중모리): Il ritmo del Pansori, la musica narrativa tradizionale coreana. j-hope lo cita per ricordare che, pur cavalcando beat globali, il cuore del loro ritmo resta coreano. È il passo lento e deciso che sfida la fretta del pop internazionale.
Ka-Na-Ha (가나…하): È il loro modo di dire “dalla A alla Z”, usando l’alfabeto coreano (Hangul). È una dichiarazione di padronanza totale della propria lingua e identità.
Jikkeo (찍어): Nell’Outro, il termine per “timbro” o “marchio”. In coreano ha un suono onomatopeico forte. Rappresenta l’atto di mettere il sigillo ufficiale su un territorio conquistato. Il concetto di “Stamp on it” è stratificato: è il timbro sul passaporto, ma è anche il Dojang (il sigillo tradizionale) che convalida la loro influenza globale.
Heot-dul (헛 둘): “Uno, due” della marcia. Trasforma il finale in una parata militare, sottolineando la disciplina e la forza collettiva dei sette membri.
Gli “occhi grandi”: RM lancia una frecciata a chi li osserva con pregiudizio, citando quegli “occhi grandi” tipici dei lineamenti occidentali che spesso li hanno squadrati con razzismo. Non sono i lineamenti asiatici a essere “strani”, ma sono quegli sguardi spalancati dal pregiudizio a sembrare alieni a loro.
Le scarpe alla porta: “Se vuoi entrare in casa mia, le scarpe restano fuori”. Non è solo igiene; è una condizione non negoziabile. Se volete entrare nel mondo dei BTS, dovete rispettare le loro radici e la loro identità alle loro condizioni.
“Hello, this your new honey”: “tesoro” rappresenta il modo in cui l’industria musicale li accoglie solo quando il loro successo diventa innegabile, una forma di apprezzamento condizionato e commerciale.
Mettetevi comodi, ma ricordate: le scarpe si lasciano alla porta. Qui valgono le regole degli “Alieni”.
Somngwrites: Michael Williams II, RM, Asheton Hogan, Brandon Bell, Khaled Rohaim, Charles Hinshaw, Jean Marcel Day Jr., James Essein, j-hope, Jung Kook, Suga, John Mitchell, Milano, Pdogg
Produttori:Mike Will Made-It, Pluss, Donut, Rohaim, Pdogg
Ecco la traduzione di Aliens.
Aliens
[Intro]
(Ear Drummers)
(Mike WiLL Made-It)
[Verso 1: SUGA]
Questa sarà la hit dell’anno (Ayy)
È tutto così noioso e banale (Banale)
Il tempo vola, tick-tock, tutti allo stadio, radunatevi
Perché state ancora a preoccuparvi? (Preoccuparvi)
Nati diversi, sette alieni (Ayy, ayy)
Verdi d’invidia, quei civili (Ayy, ayy)
Non sprecherò fiato a spiegare, allo stadio, radunatevi
Perché state ancora a preoccuparvi?
[Pre-Chorus: j-hope]
Hello, sono io, il tuo nuovo tesoro
Batti le mani e scatenati a ritmo di jungmori
Oh mio Dio, sembro forse troppo strano?
E allora? Muoviti per me, sì, muoviti per me
[Chorus: Jung Kook, V]
Dalla Ka-na alla Ha, guardate e imparate da noi
Sì, siamo alieni
Se vuoi entrare in casa mia, le scarpe restano fuori
Sì, siamo alieni
Che faccia tosta, senza vergogna
Mostra un po’ di rispetto, siamo alieni
Dall’Est, il sole sorge
Alieni, alieni
[Refrain: Jimin, Jin]
Ogni notte, ogni giorno (Ooh-ooh, ooh-ooh)
Tutto più veloce (Ooh-ooh, ooh-ooh)
Restiamo svegli tutta la notte, ogni giorno (Ooh-ooh, ooh-ooh)
Sì, viviamo così, alieni, alieni
Ogni notte, ogni giorno (Ooh-ooh, ooh-ooh)
Tutto più veloce (Ooh-ooh, ooh-ooh)
Questa epoca ci reclama (Ooh-ooh, ooh-ooh)
Sì, viviamo così, alieni, alieni
[Verso 2: RM]
Senti, lasciami parlare di affari, baby
Tutti sanno ormai dove si trova la “K”
Fino a che punto ci spingeremo? Dannazione
Ci state ancora maledicendo? La sfortuna si trasforma in benedizione
Mi perdoni, maestro Kim Gu, mi dica come si sente.
Sono l’unico a parlare inglese, ma è così che vi uccidiamo
Voi, con quegli occhi grandi, dite:
“Ma fanno sul serio? Davvero?”
[Pre-Chorus: j-hope]
Hello, sono io, il tuo nuovo tesoro
Batti le mani e scatenati a ritmo di jungmori
Oh mio Dio, sembro forse troppo strano?
E allora? Muoviti per me, sì, muoviti per me
[Chorus: Jimin, Jin]
Dalla Ka-na alla Ha, guardate e imparate da noi
Sì, siamo alieni
Se vuoi entrare in casa mia, le scarpe restano fuori
Sì, siamo alieni
Che faccia tosta, senza vergogna
Mostra un po’ di rispetto, siamo alieni
Dall’Est, il sole sorge
Alieni, alieni
[Refrain: Jung Kook, V]
Ogni notte, ogni giorno (Ooh-ooh, ooh-ooh)
Tutto più veloce (Ooh-ooh, ooh-ooh)
Restiamo svegli tutta la notte, ogni giorno (Ooh-ooh, ooh-ooh)
Sì, viviamo così, alieni, alieni
Ogni notte, ogni giorno (Ooh-ooh, ooh-ooh)
Tutto più veloce (Ooh-ooh, ooh-ooh)
Questa epoca ci reclama (Ooh-ooh, ooh-ooh)
Sì, viviamo così, alieni, alieni
[Outro: RM & SUGA & j-hope]
(Uno, due) Sì, ci atterriamo sopra
(Uno, due) E ci restiamo in piedi
(Uno, due) Marchiatelo, metteteci il timbro sopra
Metteteci il timbro, metteteci il timbro
(Uno, due) Sì, ci atterriamo sopra
(Uno, due) E ci restiamo in piedi
(Uno, due) Marchiatelo, metteteci il timbro sopra
Metteteci il timbro, metteteci il timbro
Aliens
[Intro]
(Ear Drummers)
(Mike WiLL Made-It)
[Verse 1: SUGA]
This gon’ be the jam of the year (Ayy)
Everything’s so boring and lame (Lame)
Time goes way too fast, tick-tock, to the stadium, gather up
What else are you worrying about? (Worrying)
Born different, seven aliens (Ayy, ayy)
Green with jealousy, those civilians (Ayy, ayy)
Won’t waste my breath to explain, to the stadium, gather up
What else are you worrying about? (Worrying)
[Pre-Chorus: j-hope]
Hello, this your, hello, this your new honey
Clap and shake it to Jungmori rhythm
Oh my God, do I look too funny?
So what? Just move for me, yeah, move for me
[Chorus: Jung Kook, V]
From thе Ka-Na to the Ha, watch and learn from us
Yeah, wе aliens
If you wanna hit my house, shoes off at the door
Yeah, we aliens
The nerve on you, shameless
Show some respect, we aliens
Out of the East, the sun’s risin’
Aliens, aliens
[Refrain: Jimin, Jin]
Every night, every day (Ooh-ooh, ooh-ooh)
Everything faster (Ooh-ooh, ooh-ooh)
Stay up all night, every day (Ooh-ooh, ooh-ooh)
Yeah, we livin’ that, aliens, aliens
Every night, every day (Ooh-ooh, ooh-ooh)
Everything faster (Ooh-ooh, ooh-ooh)
This era demands us (Ooh-ooh, ooh-ooh)
Yeah, we livin’ that, aliens, aliens
[Verse 2: RM]
It goes, let me, honey, talk about the business
Everybody know now where the K is
How far are we taking this? Dammit
Still cursing us out? Misfortune turns into blessings
Pardon me, Kim Gu seonsaengnim, tell me how you feel
I’m the only one who can speak English, but that is how we kill
You guys with those big eyes say
Are they for real? For real?
[Pre-Chorus: j-hope]
Hello, this your, hello, this your new honey
Clap and shake it to Jungmori rhythm
Oh my God, do I look too funny?
So what? Just move for me, yeah, move for me
[Chorus: Jimin, Jin]
From the Ka-Na to the Ha, watch and learn from us
Yeah, we aliens
If you wanna hit my house, shoes off at the door
Yeah, we aliens
The nerve on you, shameless
Show some respect, we aliens
Out of the East, the sun’s risin’
Aliens, aliens
[Refrain: Jung Kook, V]
Every night, every day (Ooh-ooh, ooh-ooh)
Everything faster (Ooh-ooh, ooh-ooh)
Stay up all night, every day (Ooh-ooh, ooh-ooh)
Yeah, we livin’ that, aliens, aliens
Every night, every day (Ooh-ooh, ooh-ooh)
Everything faster (Ooh-ooh, ooh-ooh)
This era demands us (Ooh-ooh, ooh-ooh)
Yeah, we livin’ that, aliens, aliens
[Outro: RM & SUGA & j-hope]
(One, two) Yeah, we land on it
(One, two) And stand on it
(One, two) Stamp it, put that stamp on it
Stamp on it, stamp on it
(One, two
) Yeah, we land on it
(One, two) And stand on it
(One, two) Stamp it, put that stamp on it
Stamp on it, stamp on it
[방탄소년단 “Aliens” 가사]
[Intro]
(Ear Drummers)
(Mike WiLL Made-It)
[Verse 1: SUGA]
This gon’ be the jam of the year (Ayy)
지루하고 따분해 모든 게 (모든 게)
시간은 참 빨라 tick-tock, stadium으로 집합
도대체 뭘 더 고민해? (고민해)
태생부터 다른 seven aliens (Ayy, ayy)
우릴 부러워하네 저 civilians (Ayy, ayy)
굳이 설명하기 입 아파, stadium으로 집합
도대체 뭘 더 고민해? (고민해)
[Pre-Chorus: j-hope]
Hello, this your, hello, this your new honey
박수 쳐, 흔들어, 중모리
Oh, my God, do I look too funny?
뭐 어쩔래? Just move for me, yeah, move for me
[Chorus: Jung Kook, V]
From the 가나 to the 하, 우리 보고 배워놔
Yeah, we aliens
If you wanna hit my house, 신발은 벗어놔
Yeah, we aliens
어쩜 그래 shameless
예의를 차려 we aliens
해는 동쪽에서 risin’
Aliens, aliens
[Refrain: Jimin, Jin]
Every night, every day (Ooh-ooh, ooh-ooh)
뭐든 더 빠르게 (Ooh-ooh, ooh)
매일 밤새워대 (Ooh-ooh, ooh-ooh)
Yeah, we livin’ that aliens, aliens
Every night, every day (Ooh-ooh, ooh-ooh)
뭐든 더 빠르게 (Ooh-ooh, ooh)
시대가 우릴 원해 (Ooh-ooh, ooh-ooh)
Yeah, we livin’ that aliens, aliens
[Verse 2: RM]
It goes, let me, honey, talk about the business
Everybody know now where the K is
어디까지 가니 이런 제길
저주하니 아직? 흉즉대길
Pardon, 김구 선생님, tell me how you feel (How you feel?)
영어는 또 나밖에 못 해, but that is how we kill (Woo)
눈만 또 허벌나게 큰 너희가 말하길
Are they for real? For real?
[Pre-Chorus: j-hope]
Hello, this your, hello, this your new honey
박수 쳐, 흔들어, 중모리
Oh, my God, do I look too funny?
뭐 어쩔래? Just move for me, yeah, move for me
[Chorus: Jimin, Jin]
From the 가나 to the 하, 우리 보고 배워놔
Yeah, we aliens
If you wanna hit my house, 신발은 벗어놔
Yeah, we aliens
어쩜 그래 shameless
예의를 차려, we aliens
해는 동쪽에서 risin’
Aliens, aliens
[Refrain: Jung Kook, V]
Every night, every day (Ooh-ooh, ooh-ooh)
뭐든 더 빠르게 (Ooh-ooh, ooh)
매일 밤새워대 (Ooh-ooh, ooh-ooh)
Yeah, we livin’ that aliens, aliens
Every night, every day (Ooh-ooh, ooh-ooh)
뭐든 더 빠르게 (Ooh-ooh, ooh)
시대가 우릴 원해 (Ooh-ooh, ooh-ooh)
Yeah, we livin’ that aliens, aliens
[Outro: RM & SUGA & j-hope]
(헛 둘) Yeah, we land on it
(헛 둘) And stand on it
(헛 둘) 찍어 put that stamp on it
Stamp on it, stamp on it
(헛 둘) Yeah, we land on it
(헛 둘) And stand on it
(헛 둘) 찍어 put that stamp on it
Stamp on it, stamp on it


