They don’t know ’bout us (BTS): Testo e Traduzione

Simona
By Simona
13 Min Read

They don’t know ’bout us, undicesima traccia dell’album ARIRANG dei BTS, nasce da un luogo intimo e profondamente personale.
Jimin, compositore e paroliere principale del brano, ha raccontato che tutto ha iniziato a prendere forma il giorno dopo una lunga chiacchierata con Yoongi e Namjoon, come se da quel confronto fosse rimasto qualcosa in sospeso, un pensiero ancora informe ma già carico di significato. Da lì ha preso vita una canzone che riflette su ciò che gli altri credono di sapere, sulla distanza tra immagine e verità, e su quello che resta impossibile da spiegare fino in fondo.

All’inizio, tutto ruotava attorno alla frase You make me weak” (mi rendi debole), che Namjoon ha poi riformulato anche come “Voi mi fate sentire debole”. È un’immagine semplice che non parla di fragilità come mancanza, bensì di quella forma di vulnerabilità che nasce quando qualcuno riesce a toccarti davvero, abbassando le difese e portando alla luce una parte di te più nuda, più sincera, più difficile da proteggere.
Jimin ha raccontato di aver scelto alcune parole chiave pensando ai fan, anche se all’inizio non riusciva a far uscire il brano nel modo in cui lo sentiva. L’idea di partenza era legata proprio a questo: al fatto che, in fondo, i fan non li conoscano davvero fino in fondo, e che loro stessi restino ancora, per certi aspetti, ingenui e fragili.

Poi, però, quella prima intuizione si è trasformata.
E la canzone con lei.

They don’t know ’bout us è diventata così un brano intimo, sincero, diretto e spigoloso, che lascia emergere il peso dello sguardo esterno e la distanza tra ciò che gli altri credono di sapere e ciò che, invece, resta irrimediabilmente fuori dalla loro portata.
C’è chi osserva, commenta, semplifica, costruisce versioni facili da raccontare. Ma resta sempre fuori. Non conosce davvero ciò che li tiene insieme, ciò che li rende umani, né tutto quello che esiste oltre l’immagine pubblica.

Anche musicalmente, questo contrasto si sente bene. Da una parte c’è la morbidezza della vocal line, a tratti provocatoria. Dall’altra il linguaggio più tagliente e street della rap line, che entra nel brano con una forza più ruvida e concreta.
È proprio in questo equilibrio che They don’t know ’bout us trova la sua identità: in quella tensione sottile tra vulnerabilità e difesa, tra apertura e distanza, tra il desiderio di mostrarsi e il bisogno di custodire qualcosa solo per sé.

Nota per la traduzione:
Il nucleo del brano si condensa in quella metafora sospesa e quasi ipnotica dell’intro e outro, “How your voice / Can come to see-ee-ee”.
È l’immagine di una voce esterna, quella dei media, degli hater, di chi osserva e giudica da lontano, che riesce ad arrivare fino a loro, ma si ferma alla superficie, senza cogliere ciò che c’è davvero sotto. Ed è qui che si inserisce l’ironia sottile di
“They know”: credono di sapere, parlano come se sapessero, ma in realtà non conoscono nulla di ciò che conta davvero.


Songwriters: Pdogg, GHSTLOOP, Ari Starace, RUG, Kurtis Wells, Jimin, RM, SUGA, j-hope.
Produttori: Pdogg, GHSTLOOP, Y2K.

Di seguito la traduzione del brano.

They don’t know ’bout us

[Intro]
Loro non sanno nulla di noi
Come la tua voce
Riesca a vede-eeerci
lo sanno

[Verse 1: V, Jung Kook]
Posso mostrarti l’amore, posso mostrartelo
Se vuoi conoscermi, cosa posso fare per te?
Continuano a chiedermi cosa ci fosse di diverso
Io rispondo: non lo so nemmeno io
Tutti ascoltano solo la storia che vogliono sentire
“Quelli hanno sfondato per questa cosa, ne sono certo”
Siamo solo ragazzi cresciuti in grande, aka ragazzi di provincia
Cavalchiamo solo l’onda, quindi chiudi la bocca, chiudi la bocca, oh

LEGGI ANCHE  Jung Kook dei BTS è il nuovo global ambassador di Chanel Beauty

[Pre-Chorus: RM]
Aspetta, rilassati, fatti un bagno caldo, baby (Ayy)
Fatti due conti e vai, dì pure quello che ti pare (Dillo e basta)
Oh, è difficile e non lo possiamo spiegare (Ayy)
Ogni volta che ci proviamo, proviamo a spiegare, scopriamo che..

[Chorus: Jimin, Jung Kook]
Loro non sanno nulla di noi, loro non sanno nulla di noi
Loro non sanno nulla di noi, loro non sanno nulla di noi
Loro non sanno nulla di noi, loro non sanno nulla di noi
Loro non sanno nulla di noi, loro non sanno nulla di noi

[Post-Chorus: V, Jung Kook, RM]
Yeah, dannazione, ooh, hai ragione, ooh, hai ragione (Non sanno)
Yeah, dannazione, ooh, hai ragione, ooh, hai ragione (Non sanno)
Yeah, dannazione, ooh, hai ragione, ooh, hai ragione (Non sanno)
Yeah, dannazione, ooh, hai ragione, ooh, hai ragione (Non sanno)

[Verse 2: Jin, SUGA, j-hope, V]
Posso mostrarti l’amore, posso mostrartelo
Se vuoi conoscermi, cosa posso fare per te?
Continuano a chiedermi cosa ci fosse di diverso
Io rispondo: non lo so nemmeno io
Sempre troppo impegnati a cercare solo la strada più facile, senza motivo
Ficcanaso grande come il Pacifico, sei un viscido buffone
Vuoi che te lo spieghi in modo semplice, baby?
Non hai bisogno di sapere, perché muori dalla voglia di scoprirlo? Ah (Ayy; Woo)
“Quei ragazzi sono speciali (speciali) tra gli asiatici,” ayy
“Una sorta di esseri eroici troppo duri da spezzare,” uh
Uh, non ci sentiamo affatto così
Siamo solo sette persone, però
Ah, dici che siamo cambiati? (Cambiati)
Noi ci sentiamo esattamente uguali, cazzo

[Chorus: Jimin, Jung Kook]
Loro non sanno nulla di noi, loro non sanno nulla di noi
Loro non sanno nulla di noi, loro non sanno nulla di noi
Loro non sanno nulla di noi, loro non sanno nulla di noi
Loro non sanno nulla di noi, loro non sanno nulla di noi

[Post-Chorus: Jung Kook, Jin]
Sì, dannazione, ooh, proprio così, ooh, proprio così (Non sanno nulla di noi, non sanno nulla di noi; Non lo sanno)
Sì, dannazione, ooh, proprio così, ooh, proprio così
(Non sanno nulla di noi, non sanno nulla di noi; Non lo sanno)

[Outro]
Loro non sanno nulla di noi
Come la tua voce
Riesca a vede-eeerci
lo sanno

They don’t know ’bout us

[Intro]
They don’t know about us
How your voice
Can come to see-ee-ee
They know

[Verse 1: V, Jung Kook]
I can show you love, I can show you
If you wanna know me, what can I do for you?
They keep asking just what was so different
I answer, I don’t know either
Everybody hears the story that they wanna
They popped off ‘cause of this one thing, I’m for sure
We just big boys, a.k.a. country kids
Just riding the wave, just shut up, shut up, oh

[Pre-Chorus: RM]
Hold up, chill, and take a bubble bath, bae (Ayy)
Do the math and go, just say what you say (Just say)
Oh, it’s hard and that we cannot explain (Ayy)
Every time we tryna, tryna explain, we find

[Chorus: Jimin, Jung Kook]
They don’t know ‘bout us, they don’t know ‘bout us (Oh-oh)
They don’t know ‘bout us, they don’t know ‘bout us (Oh, oh)
They don’t know ‘bout us, they don’t know ‘bout us (Oh-oh)
They don’t know ‘bout us, thеy don’t know ‘bout us

LEGGI ANCHE  I 10 anni dei BTS e le 10 cose che hanno cambiato il mondo - Kim Jieun

[Post-Chorus: V, Jung Kook, RM]
Yeah, damn, ooh, damn right, ooh, damn right (They don’t know)
Yeah, damn, ooh, damn right, ooh, damn right (Thеy don’t know)
Yeah, damn, ooh, damn right, ooh, damn right (They don’t know)
Yeah, damn, ooh, damn right, ooh, damn right (They don’t know)

[Verse 2: Jin, SUGA, j-hope, V]
I can show you love, I can show you
If you wanna know me, what can I do for you? (They don’t)
They keep asking just what was so different
I answer, I don’t know either
Always chasing the easy way out of no reason (Ayy)
Pacific deep in my business, you a slick clown (Uh)
Should I break it down for you, baby?
You don’t need to know, why you so pressed to find out? Ah (Ayy; Woo)
“Those guys are speical (Special) among Asians,” ayy
“Some kinda heroic beings (Beings), too hard to break,” uh
Uh, we can’t relate (Late)
We’re just seven people though
Ah, you said we changed? (Changed)
We feel the same, shit

[Chorus: Jimin, Jung Kook]
They don’t know ‘bout us, they don’t know ‘bout us (Oh-oh)
They don’t know ‘bout us, they don’t know ‘bout us (Oh, oh)
They don’t know ‘bout us, they don’t know ‘bout us (Oh-oh)
They don’t know ‘bout us, they don’t know ‘bout us

[Post-Chorus: V, Jung Kook, RM]
Yeah, damn, ooh, damn right, ooh, damn right (They don’t know)
Yeah, damn, ooh, damn right, ooh, damn right (Thеy don’t know)
Yeah, damn, ooh, damn right, ooh, damn right (They don’t know)
Yeah, damn, ooh, damn right, ooh, damn right (They don’t know)

[Verse 2: Jin, SUGA, j-hope, V]
I can show you love, I can show you
If you wanna know me, what can I do for you? (They don’t)
They keep asking just what was so different
I answer, I don’t know either
Always chasing the easy way out of no reason (Ayy)
Pacific deep in my business, you a slick clown (Uh)
Should I break it down for you, baby?
You don’t need to know, why you so pressed to find out? Ah (Ayy; Woo)
“Those guys are speical (Special) among Asians,” ayy
“Some kinda heroic beings (Beings), too hard to break,” uh
Uh, we can’t relate (Late)
We’re just seven people though
Ah, you said we changed? (Changed)
We feel the same, shit

[Chorus: Jimin, Jung Kook]
They don’t know ‘bout us, they don’t know ‘bout us (Oh-oh)
They don’t know ‘bout us, they don’t know ‘bout us (Oh, oh)
They don’t know ‘bout us, they don’t know ‘bout us (Oh-oh)
They don’t know ‘bout us, they don’t know ‘bout us

[Post-Chorus: Jung Kook, Jin]
Yeah, damn, ooh, damn right, ooh, damn right
(They don’t know about us, they don’t know about us; They don’t know)
Yeah, damn, ooh, damn right, ooh, damn right
(They don’t know about us, they don’t know about us; They don’t know)
Yeah, damn, ooh, damn right, ooh, damn right
(They don’t know about us, they don’t know about us; They don’t know)
Yeah, damn, ooh, damn right, ooh, damn right
(They don’t know about us, they don’t know about us)

[Outro]
They don’t know us
How your voice
Can come to see-ee-ee-ee-ee

Share This Article
Follow:
Ballerina mancata, aromaterapeuta in divenire, face yoga teacher e ARMY. Cresciuta con la musica R&B e soul, vivo tra profumi naturali, sogni coreani e amore per la natura. Sempre con l’anima accesa... e una playlist dei BTS in sottofondo.